Aglisic script: Difference between revisions

From Abzû
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
The '''Aglisic script''', (from High Ciána {{Cs|ciana|êþíos áglisa}} ''êthíos áglisa'' 'steppe alphabet')
{{Infobox writing system
| name      = Aglisic script
| altname  = <!-- 2ary name -->
| type      = Alphabet
| qid      =
| typedesc  = <!-- additional info after the general type -->
| typedesc-prefix  = <!-- additional info, such as an adjective, before the general type -->
| creator  = <!-- use instead of |jfamN= for artificially created writing systems -->
| date      = <!-- date created -->
| published = <!-- date published for shorthands and script reforms -->
| time      = {{circa|?}} – present
| official script =
| languages = [[Miremic languages]]
 
| fam1      = <!-- use |famN= to specify parent writing systems -->
 
| fam2      = <!-- up to 15 parent writing systems can be listed, fam1 being the oldest -->
| fam15    =
| print    = <!-- the print basis/model of a braille script -->
| sisters  = <!-- sister writing systems with common ancestors -->
| children  = <!-- child systems -->
| sample    = <!-- sample image without Image: prefix -->
| imagesize = <!-- size of sample image  -->
| caption  = <!-- description of sample image -->
| direction = Left-to-right
| direction comment =
| footnotes = <!-- some information about the writing system -->
| ipa-note  = <!-- set to `none` to cancel IPA warning -->
}}
 
The '''Aglisic script''', ([[High Ciána language|High Ciána]] {{cs|ciana|êþíos áglisa}} ''êthíos áglisa'') is a writing system used for various languages across [[Sharrat]].
 
== Etymology ==
The name "Aglisic" comes from [[High Ciána language|High Ciána]] {{cs|ciana|áglisa}} meaning "of or related to the steppe".


== Chart ==
== Chart ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable" style="width:90%"
|+
|+
!Letter
!Letter
Line 10: Line 43:
!Phoneme
!Phoneme
!High Ciána value
!High Ciána value
!Lailian vale
!Femps value
!Voylvurlic value
!Aracinian<br>value
!Lailian<br>value
!Voylvurlic<br>value
|-
|-
|{{Cs|ciana|a}}
|{{Cs|ciana|a}}
Line 18: Line 53:
|''á''  
|''á''  
|/a/
|/a/
|[a]
|[a]
|[a]
|[a]
|[a]
|[a]
Line 27: Line 64:
|''émeitra''
|''émeitra''
|/ɛ/
|/ɛ/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|[ɛ]
|[ɛ]
Line 36: Line 75:
|''ómeitra''
|''ómeitra''
|/ɔ/
|/ɔ/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|[ɔ]
|[ɔ]
Line 45: Line 86:
|''cé''
|''cé''
|/k/, /ts/, /s/
|/k/, /ts/, /s/
|[k]
|[k]~[t͡ʃ]
|[k]
|[k]
|[k]
|[k]
Line 54: Line 97:
|''óch''
|''óch''
|/x/, /h/
|/x/, /h/
|[x]
|''not used''
|[x]
|[x]
|[x]
|[x]
Line 64: Line 109:
|/tɕ/
|/tɕ/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|[tʃ]
|''not used''
|''not used''
|[tɕ]
|[tɕ]
Line 73: Line 120:
|/s/
|/s/
|[s]~[ɕ]
|[s]~[ɕ]
|[s]~[ʃ]
|[s]~[ʃ]
|[s]
|[s]
|[s]
|[s]
Line 81: Line 130:
|''sé''
|''sé''
|/ɕ/
|/ɕ/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
Line 91: Line 142:
|/n/
|/n/
|[n]~[ŋ]~[Ṽ]
|[n]~[ŋ]~[Ṽ]
|[n]~[ŋ]
|[n]~[ŋ]
|[n]
|[n]
|[n]
|[n]
Line 100: Line 153:
|/ɲ/
|/ɲ/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|[ɲ]
|[j]
|[j]
|''not used''
|''not used''
Line 109: Line 164:
|/ŋ/
|/ŋ/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|[ŋ]
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
Line 117: Line 174:
|''pé''
|''pé''
|/p/
|/p/
|[p]
|[p]
|[p]
|[p]
|[p]
|[p]
Line 127: Line 186:
|/t/
|/t/
|[t]~[tɕ]
|[t]~[tɕ]
|[t]
|[t]
|[t]
|[t]
|[t]
|[t]
Line 136: Line 197:
|/θ/
|/θ/
|[θ]
|[θ]
|''not used''
|[t]~[s]~[∅]
|[s]
|[s]
|[θ]
|[θ]
Line 145: Line 208:
|/ts/
|/ts/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|[ts]
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
Line 153: Line 218:
|''í''
|''í''
|/i/
|/i/
|[i]
|[i]
|[i]
|[i]
|[i]
|[i]
Line 162: Line 229:
|''fé''
|''fé''
|/f/
|/f/
|[f]
|[f]
|[f]
|[f]
|[f]
|[f]
Line 171: Line 240:
|''gé''
|''gé''
|/g/
|/g/
|[g]
|[g]~[dʒ]
|[g]
|[g]
|[g]
|[g]
Line 180: Line 251:
|''idsaé''
|''idsaé''
|/dz/
|/dz/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
Line 190: Line 263:
|/dʑ/
|/dʑ/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|[dʒ]
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
Line 199: Line 274:
|/z/
|/z/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|[z]~[ʒ]
|''not used''
|''not used''
|[z]
|[z]
Line 207: Line 284:
|''isé''
|''isé''
|/ʑ/
|/ʑ/
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
Line 217: Line 296:
|/m/
|/m/
|[m]~[Ṽ]
|[m]~[Ṽ]
|[m]
|[m]
|[m]
|[m]
|[m]
|[m]
Line 225: Line 306:
|''bé''
|''bé''
|/b/
|/b/
|[b]
|[b]~[β]
|[b]
|[b]
|[b]
|[b]
Line 235: Line 318:
|/d/
|/d/
|[d]~[dʑ]
|[d]~[dʑ]
|
|[d]
|[d]
|[d]
|[d]
|[d]
Line 244: Line 329:
|/ð/
|/ð/
|[ð]
|[ð]
|
|[d]~[z]~[∅]
|[z]
|[z]
|[ð]
|[ð]
Line 252: Line 339:
|''ó''
|''ó''
|/o/
|/o/
|[o]
|
|[o]
|[o]
|[u]
|[u]
Line 261: Line 350:
|''lól''
|''lól''
|/l/
|/l/
|[l]
|
|[l]
|[l]
|[l]
|[l]
Line 270: Line 361:
|''rór''
|''rór''
|/r/
|/r/
|[r]
|
|[r]
|[r]
|[r]
|[r]
Line 279: Line 372:
|''ôú''
|''ôú''
|/h/, ''modifier letter''
|/h/, ''modifier letter''
| -
|[∅]
|
|[∅]
|''not used''
|''not used''
|''denotes a long vowel''
|''denotes a long vowel''
Line 288: Line 383:
|''vé''
|''vé''
|/v/
|/v/
|[v]
|
|[v]
|[v]
|[v]
|[v]
Line 298: Line 395:
|/y/, /u/
|/y/, /u/
|[y]~[u]
|[y]~[u]
|
|[u]
|[y]
|[y]
|[u]
|[u]
Line 306: Line 405:
|''yáy''
|''yáy''
|/j/
|/j/
|[j]
|
|[j]
|[j]
|[y]
|[y]
Line 316: Line 417:
|/e/
|/e/
|[e]
|[e]
|
|[ə]
|[e]
|[e]
|[e]
|[e]
Line 324: Line 427:
|''mháu''
|''mháu''
|/w/
|/w/
|''not used''
|
|''not used''
|''not used''
|[ɰ]
|[ɰ]
Line 334: Line 439:
|/ks/
|/ks/
|[ks]~[kɕ]
|[ks]~[kɕ]
|
|''loan words''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''
Line 343: Line 450:
|/ps/
|/ps/
|[ps]~[pɕ]
|[ps]~[pɕ]
|
|[ps]
|''not used''
|''not used''
|''not used''
|''not used''

Latest revision as of 03:52, 21 January 2026

Aglisic script
Script type
Alphabet
Period
c. ? – present
DirectionLeft-to-right
LanguagesMiremic languages
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.

The Aglisic script, (High Ciána êþíos áglisa êthíos áglisa) is a writing system used for various languages across Sharrat.

Etymology

The name "Aglisic" comes from High Ciána áglisa meaning "of or related to the steppe".

Chart

Letter Codepoint Name in High Ciána Romanization Phoneme High Ciána value Femps value Aracinian
value
Lailian
value
Voylvurlic
value
a a á á /a/ [a] [a] [a] [a] [a]
æ æ émeitra émeitra /ɛ/ not used not used not used [ɛ] not used
å å ómeitra ómeitra /ɔ/ not used not used not used [ɔ] [ɔ]
k k /k/, /ts/, /s/ [k] [k]~[t͡ʃ] [k] [k] [k]
x x óx óch /x/, /h/ [x] not used [x] [x] [h]
č č /tɕ/ not used not used [tʃ] not used [tɕ]
s s saé saé /s/ [s]~[ɕ] [s]~[ʃ] [s]~[ʃ] [s] [s]
š š /ɕ/ not used not used not used not used [ɕ]
n n nén nén /n/ [n]~[ŋ]~[Ṽ] [n]~[ŋ] [n]~[ŋ] [n] [n]
ñ ñ nhén nhén /ɲ/ not used not used [ɲ] [j] not used
ŋ ŋ ngénk ngénc /ŋ/ not used not used [ŋ] not used not used
p p /p/ [p] [p] [p] [p] [p]
t t taé taé /t/ [t]~[tɕ] [t] [t] [t] [t]
þ þ þé thé /θ/ [θ] not used [t]~[s]~[∅] [s] [θ]
c c itsaé itsaé /ts/ not used not used [ts] not used not used
i i í í /i/ [i] [i] [i] [i] [i]
f f /f/ [f] [f] [f] [f] [f]
g g /g/ [g] [g]~[dʒ] [g] [g] [g]
dz dz idsaé idsaé /dz/ not used not used not used not used not used
/dʑ/ not used not used [dʒ] not used not used
z z isaé isaé /z/ not used not used [z]~[ʒ] not used [z]
ž ž isé isé /ʑ/ not used not used not used not used [ʑ]
m m mém mém /m/ [m]~[Ṽ] [m] [m] [m] [m]
b b /b/ [b] [b]~[β] [b] [b] [b]
d d daé daé /d/ [d]~[dʑ] [d] [d] [d]
ð ð ðé dhé /ð/ [ð] [d]~[z]~[∅] [z] [ð]
o o ó ó /o/ [o] [o] [u] [o]
l l lól lól /l/ [l] [l] [l] [l]
r r rór rór /r/ [r] [r] [r] [r]
h h ôú ôú /h/, modifier letter [∅] [∅] not used denotes a long vowel
v v /v/ [v] [v] [v] [v]
u u óu óu /y/, /u/ [y]~[u] [u] [y] [u]
y y yáy yáy /j/ [j] [j] [y] [j]
e e é é /e/ [e] [ə] [e] [e]
w w mháu mháu /w/ not used not used [ɰ] not used
ks ks éksa éxa /ks/ [ks]~[kɕ] loan words not used not used
ps ps épsa épsa /ps/ [ps]~[pɕ] [ps] not used not used

Diacritcs (with letter a)

Letter Codepoint Name in High Ciána Function
á á á issíba stress, high pitch
à à á nóuva low pitch
ä ä á âgesmeta vowel separation
â â á braêliöna vowel is preaspirated with /h-/